[來得及]>>>
日文詞彙: [ 間 に 合 う ]
[ ま に あ う ]
ma ni a u
會話應用:[下句話~~] >>>日文怎麼說
[現在來得及(趕上)早上八點的火車嗎?]
日文:[ 今から〜〜 ]
答案請按 [點閱]
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
[易會錯意的 日文漢字]
ぜひ
*『 是非 』=> 中文[
? ]
ze hi
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
日文的漢字詞彙
跟中文意思差很大
猜一猜?
かん
1. [ 勘 ](kann)?
日文會話常用1:
わたし かん
[ これ は 私 の 勘 です。]
kore wa watasi no kann desu
____________________
かん じょう
2. [ 勘 定 ] ?
kann zyou
日文會話常用2:
お かん じょう
[ お 勘 定 !]
o kann zyou
______________________
わり かん
3. [ 割 勘 ]? 
wari kann
日文會話常用3:
[ 割 勘 しましょう! ]
wari kann si ma syou
_______________________
答案請按
點閱
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
これは何?5.
どしゃ ぶり
* [ 土砂 降り ]: 名詞 ?
dosya buri
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
やかん
Q:日文漢字[ 薬缶 ]
ya kann
你知道是什麼嗎?
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
いれずみ
日文:[ 入 墨 ] => ?
ire zumi
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
Q: [ 女形 ] これは何?
o ya ma
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
Q:
「 イクメン 」和 「 イケメン 」有何不同?
i ku menn i ke menn
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
「 藤原 効應」 ?
_____
あれは〜=>
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
Q:先生
伊達男(だておとこ)と
色男(いろおとこ)の意味は
「ハンサムな男」ですが...
想知道「伊達男」這一個詞的來歷
解答 => 請按「點閱」
Cattleya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()