日本[天狗ーてんぐ]有超長鼻子
けいこ きょう きれい
慶子 ちゃん 今日 はとても綺麗 ですね。
ごま すり
[ 胡麻 擂り ]
goma suri
*****在日文對話中常聼到
被誇讚的人 常會以
你在 [磨芝麻 哦! ] 的詞彙來回話
而真正的涵意是告訴對方……
一邊以右手做磨東西的動作
一邊向對方說 ごま すり
[ 胡麻 擂り ]!
goma suri
此詞的涵義是 你在「拍馬屁、說奉承話」吧!
***** 雖然慶子 嘴巴這麼說
被說拍馬屁的人 也不會不高興的…
不管是真的 或 嘴巴說說
是「彼此」均是無傷大雅的
日本人士之間互相「吐嘈」的生活對話而已
***** 千萬勿對上司、年長者、不熟者
回 [ 胡麻 擂り ]!哦!
______________________________
全站熱搜
留言列表